Le plus grand dictionnaire au monde

Sur le web, on cherche sans arrêt à battre des records. LingoZ cherche à devenir le dictionnaire le plus riche. Mais il intègre aussi des fonctionnalités intéressantes, qui le placent en concurrent de Wikipédia.

Le plus grand dictionnaire au monde
25428

Alors que Wikipédia est à nouveau remis en cause pour la censure abusive d’un article apparemment inapproprié car trop anecdotique, d’autres alternatives fleurissent sur le web. Parmi elles, LingoZ tire son épingle du jeu par sa grande interactivité. Ce dictionnaire permet, comme tout site collaboratif web 2.0, d’encoder soi-même toute définition. Il propose aussi au lecteur de coter chaque notice, lui ajoutant ainsi du crédit. Ou la déconseillant.

Cette fonctionnalité est neuve. Certes, elle existe sur Wikipédia. L’encyclopédie libre attribue des distinctions à des articles de qualité. Mais elle réserve ce droit à certains membres désignés, et ne permet pas d’échelle. LingoZ offre ce pouvoir à tous, même aux visiteurs non inscrits.

Palmarès des contributeurs

Autre différence de taille par rapport à Wikipédia: chaque notice reste le «bébé» de son créateur. Le membre qui lance une notice en est responsable, et selon la charte postée sur le site, demeure la seule personne susceptible de l’éditer. C’est à lui que parviennent les remarques postées par les autres collaborateurs. Une initiative qui évite à LingoZ l’anarchie pouvant régner sur Wikipédia, sans arrêt en proie aux disputes sur les sujets chauds. Le problème avec un tel système est cependant de ne voir jamais modifier certaines erreurs, par négligence, ignorance ou volonté de nuire de son créateur.

Ce procédé de notation engendre aussi, comme chez le concurrent, un palmarès des plus sérieux contributeurs. Le classement est défini en fonction du nombre de bonnes notes. Et s’établit sans distinction linguistique. Un même membre peut évidemment collaborer dans diverses langues.

Interface en 8 langues

LingoZ intègre par ailleurs un intéressant répertoire de glossaires, classés encyclopédiquement par thèmes et sous-thèmes (divertissement>télévision>téléréalité). Un rangement qui permet de se concentrer sur un domaine sans revenir sans arrêt à la fenêtre de recherche, qui reste cependant toujours apparente. Ces fonctionnalités font de LingoZ un outil linguistique appréciable, même si les réserves de coutumes doivent être de mise pour un site collaboratif. Et même si beaucoup de notices proviennent en droite ligne… du Wiktionnaire de Wikipédia.

L’objectif, ambitieux, est de construire le dictionnaire le plus riche et le plus complet au monde. Babylon, société israélienne de traduction en ligne à l’origine du projet, propose actuellement un interface en 8 langues : anglais, hébreu, français, italien, allemand, espagnol, néerlandais et portugais. Babylon est convaincue qu’un dictionnaire collaboratif ouvert à tous grandit plus vite qu’un ouvrage classique.

(Julien RENSONNET)

Vous êtes hors-ligne
Connexion rétablie...